倪 斌
品光照明顾问 创始人兼设计总监
广富林遗址公园占地60公顷,是上海市松江区政府历经十年打造的以广富林文化为根基的大型文化遗址公园。整个开发过程吸引了众多一流设计单位共同参与其中。
Guangfulin Archaeological Park covers 60 hectares of land. As a large-scale cultural heritage park based on Guangfulin culture, it took Songjiang District government a decade to create. The whole development process attracted many first-class design units’ participations.
历史上广富林区域一直都是鱼米之乡,在这里良渚文化和中原文化相互渗透融合,基于北方的稻谷文化与广富林的南方稻谷文明,碰撞出了广富林合掌度假村独特的建筑风貌。
In history, Guangfulin area has always been a land of fish and rice. Here, Liangzhu culture and Central Plain culture infiltrated into and merged with each other. The collision between the northern rice culture and the southern rice civilization in Guangfulin gave birth to the unique architectural style of Guangfulin Hezhang Resort.
广富林合掌度假村总建筑面约4万平方米,未来将做为温泉度假村及办公、会议中心。建筑风格基于合掌造,独特的人字形屋面创造性的采用陶土板,取代了传统的稻草屋面。
The total floor space of Guangfulin Hezhang Resort is about 40,000㎡. It will be used as a hot spring resort and office space and conference center in the future. The architectural style is based on the Gassho-zukuri, one of Japan’s world heritage site . The unique herringbone roof creatively adopts terracotta panels to replace the traditional straw roof.
在广富林遗址公园的开发建设过程中品光曾参与多个项目的照明设计,用不同形式的“光”赋予各个建筑群落独有的个性魅力,为区域的建设更新持续注入活力。
In the development and of Guangfulin Archaeological Park, PINKO Lighting Design participated in lighting design for several projects, using different forms of light to endow each architectural complex with a unique character and charm, thereby continuously injecting vitality into the construction and renewal of the area.
相遇“合掌度假村”是一次充满乐趣的挑战。如何在满足照明要求的前提下,最大限度还原合掌建筑的魅力,成为摆在我们面前的第一个课题。
Meeting Hezhang Resort was a fun challenge. Our first problem was to maximize the charm of Gassho-zukuri buildings while providing sufficient lighting.
在设计的初始阶段,设计团队结合场地条件分析,确定此次照明设计的核心 理念 — 还原具有文化厚度的生活场景,重现穿越时空情境体验。
In the initial design phase, the design team determined the core concept of the lighting design based on the analysis of site conditions—to restore the scenes of life with cultural connotations and reproduce the experience of various scenarios across time and space.
结合村落生活日出而作、日落而息,灯火炊烟、古朴安适的的特点,用光的变化呼应时光的迁徙流转,制定以下照明设计的重要线索。
The ancient village life was characterized by work at sunrise, resting at sunset, twinkling lights and cooking smoke, primitive simplicity and peaceful comfort. Based on this, the team decided to use changes in light to echo the passage of time. The following important clues for lighting design were developed.
设计灵感来自太阳升起和落下光线的变化规律,照明设计模拟建筑受光照过渡的表现。让光线变化的层次更丰富、更自然,充分与场地融合。
The design is inspired by the law of changes in light when the sun rises and sets. The lighting design simulates the effect of transitions of the building in light, making the changes in light richer and more natural, fully blending into the site.
呼应复古建筑的精神的内核,结合光线变化表现建筑不同时段的生命力,让建筑在一天24小时不同的时段呈现别样的魅力。
Echoing the spirit of retro architecture, the changes in light are used to show the building’s vitality in different periods of the day, so that the building presents different charm in different periods of 24 hours a day.
现场通过照明控制实现灯光的形式变换,借助光线的变化充分展示丰富的场景体验,引发空间内更多联想。
Fast switching between different lighting modes is realized through lighting control. The changes in light fully can display various scenarios, triggering more associated imaginations in the space.
如何确保设计方案最终的呈现效果?在设计开展之初就得到关注。设计团队现场采样建筑余材,并用不同色温、显色的灯具进行测试对比。
How to ensure the desired effect in the design scheme is produced in the end? This question got attention from the beginning of design. The design team took back waste building materials from the construction site, to test and compare lamps and lanterns with different color temperatures and color rendering properties.
先于设计熟识建筑,确保灯光与建筑外表有机结合、和谐相融。
The team first mastered the details of the buildings prior to design, to ensure the organic combination and harmonious integration of lighting and the exteriors of the buildings.
灯具安装节点同样经过反复测试,以确保在实际安装中更好的遮蔽灯具,减少由于防炫光而导致的出光折损。
The lamp mounting positions were also tested repeatedly, to ensure the lamps are shielded better in actual installation, thereby reducing the loss of light caused by glare prevention.
通过建筑结构分析,明确以倾斜层叠的屋面、外部支撑的立柱结构、凸出的雨棚作为本次照明设计的重点。在层叠的屋面衔接处暗藏灯光,借助设备的控制使每片屋面都能模拟出层叠退晕的效果。
Through the analysis of the buildings’ structures, it was decided to focus on the sloping and overlapping roofs, the external supporting column structures and the protruding awnings in this light design. Lamps are hidden at the joins between the overlapping roof panels. Lighting control can make every roof panel simulate the effect of gradients in light.
建筑的正面,为表现建筑形态而设置了一条跟着建筑轮廓勾勒起来的灯槽,两端渐渐减弱亮度以突出建筑的顶端。建筑层叠高低错落的视觉感受,彰显村落气氛。
On the façade of each building, there is a troffer along the outline of the building to highlight the building’s shape. The luminance on the two sides gradually becomes weaker to highlight the tip of the building. The visual impression of layers of well-spaced buildings highlights the village atmosphere.
充满文艺氛围的建筑灯光,满是生机的灯火透出窗洞,与人字形垂檐的暖光相得益彰。人情味漫溢在整个环境中,落到植物、草地,人心都温暖了起来。
The exterior lighting full of artistic atmosphere, the pulsating light through the windows and the warm light along the herringbone eaves bring out the best in each other. The kindness in human nature suffuses the environment, falls on the plants and lawns, warming people’s hearts.
2018项目终于揭开神秘的面纱,随着合掌度假村的点亮所有的的辛苦和付出都成为珍贵回忆。灯光指引下穿透时空,在某一个瞬间,仿佛带我们回到千年前的广富林,步入良田相连、秧苗满布间的世外桃源。
In 2018, the project was finally unveiled. As all the lamps in Hezhang Resort were turned on, all the hard work and efforts became precious memories. The lights guide us through time and space. At a certain moment, it seems to take us back to the Guangfulin a thousand years ago, into a fictious land of peace with fields full of rice seedlings.
项目信息
项目名称 :广富林遗址配套区项目(合掌度假村)
项目地点 :上海市松江区广富林遗址公园
项目业主 :上海松江大学城建设发展有限公司
照明设计 :品光照明设计顾问
设计团队 :倪斌、颜思祺、李辛未、石清明丽
设计团队 :温玮麟、徐倩
建筑设计 :上海建筑设计研究院有限公司│刘江黎
占地面积 :24142平方米
建筑面积 :41207平方米
设计周期 :2016年3月-2018年4月
建成时间 :2019年4月
摄影团队 :繁玺摄影工作室
关于品光
品光致力于顶级商业地产、酒店及度假村、高端会所、宗教文旅等高级定制化照明设计服务,设计项目遍布全国。我们尊重业主的每一个空间与环境,针对性定制化设计每一组光环境,希望品光的介入让每一个项目得到更美的呈现与绽放。团队从概念的创建、项目开发以及监督等都具备专业的知识,系统化的运营模式和大型项目的管理能力,打造了一支极具行业竞争力的队伍。
END
-欢迎留言讨论-
本文仅代表个人观点,不代表云知光微课堂立场,如有问题,请联系平台处理。投稿/合作 | media@elicht.cn